Today
Total
Recent Comments
Notice
Recent Posts
02-14 19:31
«   2025/02   »
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28
관리 메뉴

[rightmanpark™ ] Jay's Story Chamber

[PV] BONNIE PINK - CHAIN (2008.11.26) 본문

Music Chamber/J-POP

[PV] BONNIE PINK - CHAIN (2008.11.26)

Jay_Park 2008. 11. 30. 09:48
반응형





White Night
새하얀 밤
星空に“Miss you”つぶやいた
(호시조라니”Miss you”츠부야이타)
별이 총총한 밤하늘에 “보고 싶어”라며 중얼거렸죠
Once Again
다시 한 번
留守電の“Love you”聞きたくて
(루스뎅-노”Love you”키키타쿠테)
부재중 메시지의 “사랑해”라는 말이 듣고 싶어서

ポインセチアのリース越しに覗いた
(포인-세치아노리-스코시니노조이타)
포인세티아(Poinsettia)의 리스(Wreath) 너머로 들여다보았죠
あの笑顔が今夜 こんなに必要
(아노에가오가콘-야 콘-나니히츠요-)
저 환한 미소가 오늘 밤 이렇게도 간절할 줄은..

愛してると 愛してると 繰り返した
(아이시테루토 아이시테루토 쿠리카에시타)
사랑한다고, 정말 사랑한다고 반복했죠
I don't know I don't know 繰り返した
(I don't know I don't know 쿠리카에시타)
모르겠다고, 정말 모르겠다고 반복했죠
白いシーズンが来ても
(시로이시-즌-가키테모)
하얀 계절이 찾아와도
離さないと言った
(하나사나이토잇-따)
놓지 않겠다고 말했죠
ここにいるはずの君へ
(코코니이루하즈노키미에)
여기에 있어야만 하는 그대에게
Merry Christmas to you
메리 크리스마스

Hand in hand
손 붙잡고
街中が“Kiss me”って歌い出す
(마치쥬-가”Kiss me”-ㅅ떼우타이다스)
온 거리가 “키스해줘”라며 노래하네요
Why? Why?
왜? 어째서?
君の癖ふわっふわっと思い出す
(키미노쿠세후왓-후왓-또오모이다스)
그대의 버릇이 살며시 생각나는지..

ここにおいでとソファの隣を叩く
(코코니오이데토소파노토나리오타타쿠)
이리로 오라며 소파 옆을 두드리죠
ココアとマシマロ 独りじゃ甘くない
(코코아토마시마로 히토리쟈아마쿠나이)
코코아와 마시멜로우는 혼자 마셔서는 달지 않아요

愛してると 愛してると 繰り返した
(아이시테루토 아이시테루토 쿠리카에시타)
사랑한다고, 정말 사랑한다고 반복했죠
I don't know I don't know 繰り返した
(I don't know I don't know 쿠리카에시타)
모르겠다고, 정말 모르겠다고 반복했죠
この雪より清い
(코노유키요리키요이)
이 눈보다 맑은
このキャンドルより熱い
(코노캰-도루요리아츠이)
이 양초보다 뜨거운
このチェインのように続く想い
(코노체인-노요-니츠즈쿠오모이)
이 체인처럼 끝없이 계속되는 마음
Merry Christmas to you
메리 크리스마스

愛してるとI don't know 繰り返した
(아이시테루토I don't know 쿠리카에시타)
사랑한다고, 모르겠다고 반복했죠
愛してるとI don't know 繰り返した
(아이시테루토I don't know 쿠리카에시타)
사랑한다고, 모르겠다고 반복했죠
おどけた顔のジンジャーブレッド
(오도케타카오노진-쟈-브렛-)
익살맞은 얼굴의 진저 브레드(Ginger Bread)를
ほおばって目を閉じた
(호-밧-떼메오토지타)
한 입 가득 넣고 눈을 감았죠
心に浮かんだ君へ
(코코로니우칸-다키미에)
마음에 떠오르는 그대
Merry Christmas, Merry Christmas, Merry Christmas to you
메리 크리스마스

待っているよ この胸いっぱいに、愛を灯して
(맛-떼이루요 코노무네입-빠이니, 아이오토모시테)
기다리고 있어요 이 가슴 한 가득, 사랑을 지펴서..
출처 : 지음아이커뮤니티 (http://www.jieumai.com)
반응형
Comments